Batatas: 2
Pepino: 1
Cebola: uma metade
Água: q.b.
Azeite: q.b.
Vinagre: q.b.
Sal: a gosto
Preparação
Coza as batatas, de preferência com a pele, em água temperada com sal, cerca de vinte minutos.
Descasque e pique muito bem o pepino e a cebola. Junte as batatas esmigalhadas com um garfo e a água fresca até ligar a mistura e tempere de azeite, vinagre e sal a gosto.
A receita tradicional não leva a cebola, mas eu gosto do paladar. Antigamente acrescentava-se a água para a mistura ficar mais fresca, hoje como os alimentos estão por norma frescos fica ao critério do gosto de cada um. No entanto a mistura fica mais amolecida com a adição da água e mais espessa caso opte por não o fazer. Normalmente aproveito as sobras de batata cozida.
É um acompanhamento muito fresco.
____________
CHOPPED
Ingredients
Potatoes: 2
Cucumber: 1
Onion: an half
Water: as much as is needed
Olive oil: to taste
Vinegar: to taste
Salt: to taste
Preparation
Cook the potatoes, preferably with the peel, in water seasoned with a pinch of salt, for about twenty minutes.
Peel and finely chop the cucumber and the onion half. Add the potatoes already smashed with a fork, and add cool water until the mixture binds, then season with olive oil, vinegar and salt to taste.
Traditionally this recipe does not take the onion, but I like the taste. I normally use leftovers of boiled potatoes. In the old days the water was used to freshen the recipe, since nowadays the food is kept fresh in the fridge, it’s up to your individual taste to add it or not, however the mixture is softened by adding the water and result is more solid if you choose not to add it.
It is a very fresh side dish.