quarta-feira, 17 de fevereiro de 2010

BOLO DE CHOCOLATE (2)




Veja também: BOLO DE CHOCOLATE 

____________

CHOCOLATE CAKE (2)

Also see: CHOCOLATE CAKE 

terça-feira, 16 de fevereiro de 2010

MOLHO DE MANTEIGA

Ingredientes

Margarina: 1 colher de sopa bem cheia (+/- 40 gr)
Limão: 1 (bem maduro de tamanho médio)
Salsa: 1 raminho

Preparação

Derrete a margarina em lume brando, mexendo sempre para não queimar. Junta o sumo de limão e deixa apurar, mexendo sempre. Junta a salsa picada e serve morno.
Óptimo para acompanhar legumes e peixe cozido.


____________

BUTTER SAUCE

Ingredients

Margarine: 1 tablespoon well filled (+/- 40 gr)
Lemon: 1 (ripe, medium-size)
Parsley: 1 bunch (small)

Preparation

Melt the margarine over low heat, always stirring so it doesn’t burn. Add the lemon juice and let it thicken, keep stirring. Join the chopped parsley and serve warm.
Goes well with cooked fish and vegetables.

segunda-feira, 15 de fevereiro de 2010

ARROZ DOCE À MODA DA MINHA MÃE


Ingredientes

Arroz Carolino: 300 gr
Açúcar: 200 gr
Leite: 1 litro
Margarina: 1 colher de sobremesa (+/- 15 gr)
Água: 1 litro
Limão: 3 tiras de casca
Pau de canela: 1
Sal: 1 pitada
-
Canela em pó: q.b.

Preparação

Colocar a água a ferver com o pau de canela, a casca de limão, uma pitada de sal e a margarina. Noutro tacho ferve o leite com o açúcar e duas cascas de limão, mexendo de vez em quando.
Quando a água ferver adicione o arroz e deixe cozer em lume brando (mesmo muito baixo) por 30 minutos. Se for necessário acrescentar água para o arroz ficar bem cozidinho acrescente sempre água bem quente para o arroz não encruar. No fim do arroz bem cozido junte o leite, pouco a pouco, mexendo sempre e deixe ferver 8 minutos.
Retire o pau de canela e a casca de limão e encha taças de sobremesa, pratos de sopa, ou travessas (conforme o gosto e a finalidade) com a ajuda de uma concha. Decore com canela em pó, a gosto, desenhando motivos ou apenas polvilhando.


____________

MY MOTHER’S SWEET RICE

Ingredients

“Carolino” Rice: 300 gr
Sugar: 200 gr
Milk: 1 liter
Margarine: 1 dessert spoon (+/- 15 gr)
Water: 1 liter
Lemon: 3 peels
Cinnamon stick: 1
Salt: a pinch
-
Powder cinnamon: as much as is needed

Preparation

Boil the water with the cinnamon stick, a lemon zest, a pinch of salt and margarine. On another pan boil the milk mixed with the sugar and the two lemon peels, stirring occasionally.
When the water boils add the rice and let it cook in a low heat (really low) for 30 minutes. If it’s necessary to add water so that the rice gets really well cooked, always add very hot water so that the rice doesn’t turn out hardened. Once the rice is well cooked add the hot milk, little by little, always stirring and let it boil for another 8 minutes.
Remove the cinnamon stick and the lemon peel and fill dessert bowls, soup dishes or platters (according to taste and intended purpose) with the help of a shell. Garnish with cinnamon powder, to taste, decorating with drawings or just plain sprinkling.

sábado, 13 de fevereiro de 2010

AÇORDA DE OVAS DE BACALHAU

Ingredientes

Ovas de bacalhau em conserva: 200 gr
Pão duro: 300 gr
Cebola: ½ (+/- 120 gr)
Louro: 1 folha
Alho: 4 dentes (+/- 10 gr)
Azeite: 0,5 dl
Vinho branco: 1 dl
Água: 3 dl
Sal: a gosto
Pimenta: a gosto
Orégãos: a gosto

Preparação

Esboroa as ovas de bacalhau em conserva e desfaz o pão duro em pequenos pedaços. Refoga a cebola picada, a folha de louro no azeite temperado com pimenta a gosto. Deixa alourar e junta o alho picado, as ovas e o vinho branco e deixa apurar durante 2 ou 3 minutos. Adiciona a água, deixa ferver e junta o pão, mexendo bem para envolver.
Prove antes de decidir adicionar sal e adicione orégãos a gosto. Pode acompanhar com peixe frito ou grelhado, carne grelhada, filetes.


____________

COD ROE AÇORDA

Ingredients

Cod roe, canned: 200 gr
Crusty artisan bread: 300 gr
Onion: ½ (+/- 120 gr)
Laurel (Bay leaf): 1 leaf
Garlic: 4 cloves (+/- 10 gr)
Olive oil: 0,5 dl
White wine: 1 dl
Water: 3 dl
Salt: to taste
Pepper: to taste
Oregano: to taste

Preparation

Crumble the canned cod roe. Tear the crusty bread into small pieces. Fry the chopped onion with a bay leaf in olive oil seasoned with pepper to taste. Let it brown and add the chopped garlic, the cod roe and white wine, let it fry for 2 or 3 minutes. Add water, when boiling add the bread stirring well.
Taste before deciding whether to add salt or not, and add oregano’s to taste. Goes well with fried or grilled fish, grilled meat or fish fillets.

quarta-feira, 10 de fevereiro de 2010

EMPADINHA DO IRMÃO

Ingredientes

Farinha: 1 chávena (+/- 115 gr)
Fermento em pó: 1 colher de chá (+/- 5 gr)
Leite: 1 chávena (+/- 2 dl)
Ovo: 1
Chouriço: 1
Sal: a gosto
-
Margarina: q.b.
Farinha: q.b.

Preparação

Misturam-se os ingredientes (excepto o chouriço), a massa fica líquida. Enche-se formas de queque até meio com a massa, untadas e polvilhadas de farinha. Coloca-se três pedacinhos de chouriço em cada uma e leva-se ao forno.

____________

BROTHER’S SMALL POT PIE

Ingredients

Flour: 1 cup (+/- 115 gr)
Baking powder: 1 teaspoon (+/- 5 gr)
Milk: 1 cup (+/- 2 dl)
Egg: 1
Chorizo: 1
Salt: to taste
-
Margarine: as much as is needed
Flour: as much as is needed

Preparation

Mix the ingredients (except the chorizo) to obtain a liquid dough, with which muffin pans are half filled, after being greased with margarine and coated with flour. Chop the chorizo and place three pieces for each muffin pan and bake in the oven.
Related Posts with Thumbnails