terça-feira, 14 de dezembro de 2010

SONHOS DE NATAL – RECEITA DA TIA NATÁLIA


Ingredientes

Água: 2,5 dl
Leite: 2,5 dl
Manteiga ou margarina: 100 gr
Sal: 1 pitada
Limão: 1 casca
Farinha: 300 gr
Ovos: 9
-
Óleo: q.b.
Açúcar: q.b.
Canela em pó: q.b.

Preparação

Leve ao lume num tacho a água, o leite, a manteiga, o sal e a casca de limão.
Deixe ferver, retire a casca de limão e junte a farinha, mexendo sempre até formar uma bola de massa que se descola facilmente do tacho.
Deite a massa numa tigela e logo que lhe consiga mexer bem com as mãos, junte os ovos, um a um, ligando bem a massa com o ovo entre um e outro ovo…
Leve ao lume uma fritadeira com bastante óleo e deixe aquecer bem.
Deite colheres de sobremesa de massa, poucas de cada vez. Depois das colheradas de massa crescerem aumente o lume para corar.
Polvilhe os sonhos ainda quentes por uma mistura de açúcar e canela e sirva.
Há quem os prefira com calda de açúcar simples, no lugar de polvilhados.

____________

CHRISTMAS DREAMS – AUNT NATALIA’S RECIPE

Ingredients

Water: 2,5 dl
Milk: 2,5 dl
Butter or margarine: 100 gr
Salt: a pinch
Lemon: 1 strip of lemon zest
Flour: 300 gr
Eggs: 9
-
Cooking oil: as much as is needed
Sugar: as much as is needed
Powder cinnamon: as much as is needed

Preparation

Boil the water with the milk, butter, salt and lemon peel.
After boiling, remove the lemon zest and add the flour, always stirring until the dough forms a ball that is easily detached from the pan.
Pour the mixture into a bowl and, as soon as you are able to work it well by hand, add the eggs, one-by-one, mixing well the eggs with the dough.
In a frying pan with a considerable amount of cooking oil, pour teaspoons of the dough, only a few each time. After the dough grows, increase the heat to brown the sweets.
Sprinkle the dreams while they are still hot with a mixture of sugar and powder cinnamon.
Some people prefer to serve it covered with simple sugar syrup.

Sem comentários:

Enviar um comentário

Related Posts with Thumbnails